Autour du Monde...


Du fait du caractère international de notre école et de la diversité de nos élèves, nous avons décidé d'inviter les élèves à traduire les recettes faites durant les ateliers cuisine dans les langues qu'ils maîtrisent: anglais, arabe, espagnol, allemand, néerlandais, grec etc.


La recette de la pâte Chaboum traduite en :

Anglais par Yasmine B: To make your own spread, youll need:

 

 

 

The ingredients:

 

 

 

     100g of hazelnuts / or a tablespoon of hazelnut paste

 

     100g of milk and / or dark chocolate

 

     5g of neutral-flavored oil (sunflower, grape seed, hazelnut, etc.)

 

 

 

The steps:

 

 

 

If you chose the hazelnut paste, you can skip the first and second steps

 

 

 

1.      Roast the hazelnuts in the oven or in a pan

 

2.      Use a mixer to turn the hazelnuts into a liquid paste (you’ll need a good mixer and quite some time) and add the oil to facilitate the process

 

3.      Melt the chocolate using a bain-marie

 

4.      Mix the hazelnut paste and the melted chocolate together

 

5.      Pour your spread into a jar after it’s thorough sterilization

 

 

 

If your spread tends to harden, dont be afraid to heat it up again in the microwave or with the bain-marie.

 

En arabe par Emir M

 

المكونات 100غرام بندق                                                   

 

100 غرام شوكولات

 

5غرام زيت

 

المراحل :

 

1 شوي  بندق في فرن

 

2خلت بندق حتى اتاحصل على خليط سائل و اضافت زيت ليتسهيل الخلت

 

تذويب  شوكولات3

 

خلطب  بندق و شوكولات 4

 

وضع الخاليط في علبة معقمة 5

 

يذا لخاليط يبس لا تتردد ظعه في الميكروويف ليتاسخينه

 

La recette du pain d'épices traduite :

 En Grec par Inès B-A

 

Μελόψωμο με καρυκεύματα - Συνταγή από τον Α 'Παγκόσμιο Πόλεμο

 

Συστατικά:

 

 

 

500 γραμμάρια αλεύρι

 

250 γραμμάρια Μέλι

 

250 ml γάλακτος

 

250 γραμμάρια ζάχαρη

 

10 γραμμάρια μαγειρική σόδα ή σκόνη ψησίματο [μπέικιν πάουντερ]

 

10 γραμμάρια κανέλα και 10 γραμμάρια σκόνης γλυκάνισο

 

 

 

 

 

1] Ανακατέψτε όλα τα στερεά συστατικά

 

2] Προσθέστε το μέλι και ανακατέψτε

 

3] Προσθέτετε στο μείγμα το γάλα στο οποίο έχετε προηγουμένως διαποτίσει με τα καρυκεύματα

 

4] Ανακατέψτε μέχρι να αποκτήσετε ένα λείο μείγμα

 

5] Ψήστε για 30-40 λεπτά στους 180 βαθμούς

 

 

 

En allemand par Alyssa B

 

Gewürzkuchen rezept aus dem Ersten Weltkrieg :

 

 

 

Die Zutaten :

 

-500g Mehl

 

-250g Honig

 

-250ml Milch

 

-250g Puderzucker

 

-10g Backpulver oder Natron

 

-10g Zimt und 10g Sternanis

 

 

 

1)     Die trockenen Zutaten vermischen.

 

2)     Honig hinzufügen und vermischen.

 

3)     Die gewürze in der Milch einziehen lassen und dann dazugeben.

 

4)     Mischen bis eine glatte Mischung ensteht.

 

5)     Im ofen 30 bis 40 min backen bei 180°C.

²